In 1949, Paul Bowles wrote these words in his acclaimed novel “The Sheltering Sky”:
“Because we don’t know when we will die, we get to think of life as an inexhaustible well yet everything happens on a certain number of time, and a very small number, really.
How many more times will you remember a certain afternoon of your life like this, some afternoon that’s so deeply part of your being that you can’t ever consider your life without it, perhaps four or five time more, perhaps not even that?
How many more times will you watch the full moon rises?
Perhaps twenty, and yet it all seems limitless.”
Sign up for my membership club to access to exclusive content & perks 🙂
https://www.youtube.com/@Her86m2/membership
I license my music on Artlist & Epidemic Sound! Click the link below to get 2 extra months free 🙂
https://bit.ly/3NgdrIY
https://share.epidemicsound.com/npm4hd
BLOGPOST:
https://www.her86m2.com/life/endless-days-of-summer
==========
SUPPORT ME SO I CAN CREATE MORE QUALITY CONTENT / ỦNG HỘ MÌNH LÀM TIẾP NHỮNG NỘI DUNG NHƯ NÀY:
https://paypal.me/ThuThuyDao
https://www.patreon.com/her86m2
PHOTO EDITING PRESETS FOR LIGHTROOM / PRESETS CHỈNH ẢNH:
https://www.her86m2.com/store
BUYING PRINTS / MUA ẢNH IN MÌNH CHỤP:
https://www.her86m2.com/print-shop
STAY CONNECTED / KẾT NỐI VỚI MÌNH:
Website: https://www.her86m2.com
Facebook: https://www.facebook.com/her86m2
Instagram: https://www.instagram.com/thuydao__/
==========
GEARS & STUFF THAT I USE / ĐỒ MÌNH DÙNG:
https://www.her86m2.com/my-stuff
Music:
“Abide With Me” – Audrey Assad
“Marginal Way” – Jacob Lavallee
“Herons Path” – Steven Gutheinz
“Super Nintendo” – Moody Jr. & Paul Moody
“Lo, How a Rose E’er Blooming” – Blake Ewing
“Dulcis” – Jacob Lavallee
“Prelude in C Major, Ave Maria” – Bytheway-May
“Le Fil” – Steven Gutheinz
“A Hint Of Blue” – LIGHTS & MOTION
0:00 Chapter I: The Sun Rises
3:24 Chapter II: The Cats Return
8:04 Chapter III: Cows in the Mist
14:03 Chapter IV: Rain, Rain, Go Away
#countrysidelife #cottagecore #summercooking
A big thank you from bottom of my heart to the beloved people who help translate/correct the subtitles:
Lari (Russian)
Azadeh (Persian)
Katja (German)
Rui (Italian)
Indah (Indonesian)
Aya (Japanese)
Hyelin (Korean)
Latte (Chinese)
Laëtitia (French)
Love you all!